很多人似乎都有把汉语拼音声母w发成浊唇齿擦音[ v ]的倾向,而不是浊圆唇软颚近音[ w ]。发成[ v ]的倾向是否存在?

请问拼音w对应的国际音标辅音是哪个?发成[ v ]的倾向是否存在?若存在,是否存在地域差异?

推荐  (0) | 4人关注关注
3个答案
5 0

今天看到一篇paper想到果壳有人问过这个,所以贴过来:
http://naccl.osu.edu/sites/naccl.osu.edu/files/NACCL-23_1_12.pdf

大体上的结论是:楼主观察到的这个现象的确是存在的(赞楼主的观察力,欢迎以后向我们语音学发展),实际上是[w]的牙音化(dentalization)。这个变异跟性别(不知道楼主自己是不是女生?)以及音系环境(也就是在某些元音前,楼主提到的"因为"的确就提供了这样一个音系环境)是有关系的。至于是否存在地域变异可能要具体再看。

另外普通话中的w在大多数音系学家看来对应的就是国际音标的[w]。根据楼主的观察和上面的文章,我们可以认为[v]在普通话中是/w/的一个(社会化)音位变体(socio-phonetic variation)。

不过当然所有半元音(近音 approximant)的情况都很特殊。在声学上它们和元音往往没有本质的区别。它们和元音的区别主要是在音系条件上:它们只能出现在音节的边缘,而元音只出现在音节的中心位置(韵腹 nuclear)。

3 0

本身,国际音标中的[w]就是个争议极大的辅音,因为它实在是具有太强烈的元音性质了。不过,就算如此,拼音中的w对应的也不是[w],而是国际音标中的[u],其实它是一个元音。

即使某些地域的方言把它发成了[v],我觉得也不是不可能。最简单的区分方法就是[v]是唇齿音,而[w]不是,所以判断方法就是看发音者在发这个音的时候唇齿有没有接触啦。

最后,地域差异在语言中是很常见的,所以有人的发音方式不同可能性也是非常大的

0 0

汉语拼音中的w其实就是u
为了隔音用w表示

从严式注音来看,w和u还是有一定差异
不过处于一个音位,所以不会引发混淆

查看更多

添加回答

登录 后回答问题,你也可以用以下帐号直接登录

相关问答

关于我们 加入果壳 媒体报道 帮助中心 果壳活动 家长监控 免责声明 联系我们 移动版 移动应用

©果壳网    京ICP证100430号    京网文[2018] 6282-492号    新出发京零字东150005号     京公网安备11010502007133号

违法和不良信息举报邮箱:jubao@guokr.com    举报电话:18612934101    网上有害信息举报专区    儿童色情信息举报专区