为什么日本人口音更像中国南方而不是北方?

大家都知道日本人发音是分不清R和L,F和H的,这一点挺像中国南方人的习惯而非北方人。但是为什么呢?从纬度上看,日本和中国北方纬度相仿,按说自然条件和风土文化等应该更接近北方,进而应该养育出类似中国北方的习惯;从文化上看,中日交流最密切的隋唐时期,中国的首都都是北方,派遣使者也都是从北方过去的按说应该是北方这边给日本影响更大;另外,日文的形成收了汉字很大的影响,而汉字是区分了F与H、R与L的,为什么到了日本就不分这些音了呢?网上有说法日本的祖先是云南过去的,这会不会是原因之一呢?

推荐  (2) | 96人关注关注
67个答案
1 2
支持者: None

普通话等北方的发音受到北方少数民族的严重入侵而剧变。。但是相对浙闽这边少得多。。南方很多方言都继续传承着传统的汉语特点。比如清浊和入声。
语言传播好似往漩涡里扔石头,作为中心,汉语在中国的变化是最大的,日语相对在漩涡的边缘,可以长时间保持小变化。由于日语中单词唐音汉音吴音为主,所以和南方发音有所相同。

3 4

原因就是,因为北方频繁战争使得人口南迁的原因,现代中国各地的方言,越往南方越古老,越接近古代发音方式。

忽略小城小镇的差异,以及满清被迫开埠之后外语输入的影响,从大的省级范围来说,北京话是清朝民国的发音,山西陕西是明朝习惯,河南安徽是宋元口音,而江浙一带是唐朝时期的,到了福建广东一带,那就是汉朝方式。走出国门也是如此,如果你有机会查到殷商口音(现代专家配音的)的视频,就会很惊讶的发现,它和泰国话、越南语是如此相似。
很明显的佐证就是,唐诗用江浙方言来读会押韵许多,而宋词用安徽话河南话来唱也会更顺耳。就像楼上所说,语言传播好似往漩涡里扔石头,北方京都作为中心,把新的发音方式一波一波往南推。所以越远离北方都城,也就越古意盎然。

然后,要知道日语的形成时期是在盛唐,他们从大唐学习了大量的内容来组建自己的语言,包括发音方式和词汇。于是古日语几乎可以看作是唐朝话的一个分支。当然现代化之后,日语有了大变化,但唐音的基础还在。

江浙方言和现代日语都充满了唐朝风格,听起来相似,也就不奇怪了。

0 1

隋唐时期中日交流的多,那时候唐朝人说的是古汉语就是闽南话,后来不是很多朝代大逆袭嘛,因为南蛮之地地域隔离,最后只有福建沿海一带说闽南话了。同是古汉语的后代,最后发展成日语和闽南语了。以前也是很困惑听别人这么说过就去看百度百科什么的,看看闽南话的发展史。

1 2
支持者: None

和中国人口的南迁有关,今日北方语言并非接近古音。好像记得闽南语还是啥的更接近古音。

0 1

日语的词汇分和语(大和民族本源词汇)、汉语(明之前传到日本的汉语词汇)、外来语(近现代传入日本的西洋词汇、马来语词汇等)。其中汉语词汇的发音主要是唐音、吴音、粤音,基本是15世纪前传入日本的。当时的古代汉语发音,基本上在我们现代南方方言中次啊能一窥究竟;而北方方言大部分受到南下的少数族裔语言影响,已经和古汉语发音有明显的区别了。
因此,现代日语发音和我国南方方言有类似之处很正常,和北方方言没有一致性也很正常。

但也还存在着悖论。
比如说,东亚各语言中敬语系统比较发达的是日语、朝鲜语和蒙古语,语法、词汇上这三种语言也都互相有影响。
但日语并没有在发音上受到这2中语言的过多影响。

1 2

圆小歆《绿色中国》编辑

2013-08-29 14:54
支持者: None

学汉语言的同学飘过,普通话是新中国成立以后政府才大力推广的吧,历史上中国人并不是以普通话为官话呦。而中国对日本等国文化的影响大多是在古代呢。以前上课老师朗诵一首诗,分别用普通话、唐音、闽南语,你会觉得唐音和闽南语更像,所以,闽南、客家、粤语等方言更多的保留了古代中国人口音的。

0 1

楼主也说了,隋唐时和日本走得很近,可是隋唐后北方已经不是汉人统治了。

0 1

很正常啊。。。
我一直觉得汉语是表意的文字,北方的方言大多数无论怎么说,都基本能有个书面语言差不多的表达,听不懂可以看懂
你看看南方那些汉语,本来就听着乱,写出来的更乱,就跟表音一样,词组意义大大降低,这就跟日语的差不多了,写出来就是发音,跟意义没关系。。。
记得我以前法语老师说,就算你看不懂法语,也应该会读。。。
这个应该就跟南方方言和日语写的差不多了,你可以会读,但是你看不懂

0 1

作为一个广东人,简单说两句。
个人感觉日语有很多发音跟粤语很像,比如表示是的“hai i”(粤语里相应的就是“系”)。
以前看动漫时听到里面的话感觉有好多词的发音跟我平时说的粤语都超像啊啊啊
粤语大概是最接近中国古汉语的语言吧 粤文化博大精深

2 4

scythe7三只脚的猫

2013-08-26 14:12
支持者: None padrick

因为成吉思汗没有打到日本,

1 3

Greed_Mammon洋芋神教·Potamen!

2013-08-26 15:05
支持者: None

我觉得大概是北方方言受到北方游牧民族语言影响多一些。

1 3
支持者: None

因为中国向日本大规模输出文化之前,中国国内的主流语言都比较接近于现在的所谓“南方方言”。。。

0 2

粤语不是方言!!!!!!!!!记住了!

0 4

日本人说话接近中国古人!
包括谓词后置。

日语继承性较好,少有被其它语言污染。
南方话由于避免战乱,大量人员来自北方,相当好的继承了古代汉语。

但是北方话先后多次受到突厥、通古斯语等污染,

某种意义上,普通话反而可能是几种语言中间,最背弃祖宗古代汉语的了


0 5

可能徐福带过去的童男童女都是从南方挑选的吧。

0 10

咪姆中级知识分子

2013-08-26 09:35

我怎么觉得日本人说话有点像北方呢,因为日本说话没有翘舌音,北方人也一样都没有翘舌音,z,zh,c,ch,r,y,s,sh这些都不分统统都读成平舌的。

添加回答

登录 后回答问题,你也可以用以下帐号直接登录

相关问答

关于我们 加入果壳 媒体报道 帮助中心 果壳活动 家长监控 免责声明 联系我们 移动版 移动应用

©果壳网    京ICP证100430号    京网文[2018] 6282-492号    新出发京零字东150005号     京公网安备11010502007133号

违法和不良信息举报邮箱:jubao@guokr.com    举报电话:18612934101    网上有害信息举报专区    儿童色情信息举报专区