北冰洋的“冰”字是怎么来的?

北冰洋的英文是Arctic Ocean,没有“冰”字。所以我一直以为这个“冰”字是译成汉语的时候加的。

但最近发现,北冰洋在俄语里的说法是Северный Ледовитый океан,直译过来就是“北冰洋”。

汉语中的“北冰洋”一词是从俄语引进的吗?还是说和俄语的Северный Ледовитый океан一词有共同的更早的来源?还是仅仅是巧合?

推荐  (0) | 18人关注关注
13个答案
36 0

从明代传教士利玛窦绘制的世界地图说起。

在利玛窦早期在南昌绘制的地图版本里(实际上已经失传了,但是收录在另外一本书里的地图,被认为是这个版本的摹刻本),白令海峡上方,写着“北海”。

后来绘制的地图,加拿大上方还加上了“氷海”,即“冰海”。

在地图上,南太平洋还有“南海”,有的地图甚至还在“南海”两边,分别标上了“西南海”和“东南海”。除此之外,类似“冰海”的命名,还有“白露海”、“宁海”之类。这种“海”的分类,都是指的一片比“洋”要小的水域,离大陆或者群岛不远。从这种分类来看,这个“北海”不大像是现在的“北冰洋”。而从白令海峡上方标着“北海”来看,这个“北海”其实只是指西伯利亚和阿拉斯加夹着的那一片海域,不是指整个北冰洋。同样的,“氷海”也是如此。

在《坤舆万国全图》里,地图的模样跟现在差不多了,这样的地图,可以看到“氷海”其实是在“北海”北边的。

也就是说,现在的北冰洋,在当时是被分为两部分,一是靠近大陆的北海,取义大概是说在大陆之北的海,另一个则是北海之北,常年结冰的冰海。

《海国图志》,说的是“冰海”。《瀛寰志略》,说的是“北冰海”。从魏源和徐继畲的经历来看,二人并没有受到什么俄罗斯人的影响,所以言及“冰”字与俄语无关。当然了,他们的著作也并非完全独创,比如《海国图志》之前有林则徐的《四洲志》,里面就已经说“冰海”了。而林则徐的“冰海”,显然也不是独创,利玛窦那时候就已经有“冰海”了,只不过利玛窦的地图还分了北海和冰海,《四洲志》说俄罗斯“北抵冰海”,差不多算是用“冰海”来统称我们现在所说的北冰洋了。这种说法,大概算是中国人对北冰洋的传统命名的延续。对于刚刚开眼看世界的中国人来说,使用一个旧的命名,是比较正常的。所以这个“冰海”并没有考虑过要跟Arctic Ocean的翻译保持一致。

现在说的“北冰洋”,应该是从《瀛寰志略》的“北冰海”来的。只不过是把“海”改成了“洋”而已。至于这个北冰海还有没更早的出处,就没去查了。

用“北冰海”,进而变成“北冰洋”,而不再用“冰海”,大概有两个原因,一是其他几大洋,都是三个字,说太平洋、大西洋、印度洋,接着来个“冰洋”,挺别扭,都三个字就挺好。二是,《瀛寰志略》“北冰海”的“北”,很可能就是用来对译英文中的“arctic”,不是将原来利玛窦地图里那种已经译成汉语的“北海”与“冰海”作简单叠加,而是在翻译Arctic Ocean的时候,将字面上的“北”、“海”与《海国图志》的“冰海”合并而成的,即译名与传统命名的结合。

当然,这种翻译史的问题,最好还是由科班出身的人来回答。我这纯粹是班门弄斧,完全可能是错的~


好像大家都对“狗国”比较好奇。顺着网上搜到的链接,找来《1609中国古地图集—— 《三才图会·地理卷》导读》:

1 0
支持者: Pulcherrima

看图推测

狗国应该是俄罗斯东边,符拉迪沃斯托克那一带,而夜人国则可能是现在的阿拉斯加州一带,中间的长条形的岛国,应该是现在的以爱情动作片闻名于世的岛国了。北海则可能是白令海峡,冰海自然是北冰洋咯

1 1

卖口张化学学士,摄影爱好者,果壳实验室成员

2015-09-27 19:38
支持者: 今宵别梦寒

我还真的以为是说饮料北冰洋呢。。。

0 0

清 袁枚《子不语 黑霜》:

四海本一海也,南方见之为南海,北方见之为北海,证之经传皆然。严道甫向客秦中,晤诚毅伯伍公,云:

雍正间,奉使鄂勒,素闻有海在北界,欲往视,国人难之。固请,乃派西洋人二十名,持罗盘火器,以重毡裹车,从者皆乘橐驼随往。

北行六七日,见有冰山如城郭,其高入天,光气不可逼视。下有洞穴,从人以火照罗盘,蜿蟺而入。行三日乃出,出则天色黯淡如玳瑁,间有黑烟吹来,着人如砂砾。洋人云:“此黑霜也。”每行数里,得岩穴则避入,以硝磺发火,盖其地不生草木,无煤炭也。逾时复行。

如是又五六日,有二铜人对峙,高数十丈,一乘龟,一握蛇,前有铜柱,虫篆不可辨。洋人云:“此唐尧皇帝所立,相传柱上乃‘寒门’二字。”因请回车,云:“前去到海,约三百里不见星日,寒气切肌,中之即死。海水黑色如漆,时复开裂,则有夜叉怪兽起来攫人。至是水亦不流,火亦不热。”公因以火着貂裘上试之,果不燃,因太息而回。

入城,检点从者,五十人冻死者二十有一。公面黑如漆,半载始复故,随从人有终身不再白者。

看见了么?铜人。虽然作者进行了一些艺术想象和加工,但我们仍然可以发掘出背后的真相——

最早从北极发现冻在冰里的威震天的不是维特维基船长,而是清代大使严道甫先生,要么就是诚毅伯爵伍某某公?

1 1
支持者: 今宵别梦寒

我有个中华民国的朋友管北冰洋叫北极海。。。

1 2
支持者: 我爱过果壳

第二张图中轴线靠上右侧的“狗国”是什么鬼?

0 1

枫之霜成都动物园豹子饲养员

2015-09-27 21:47

我比较关心地图上那个狗国。。。

1 2

天然萌国际贸易本科生,工程技术员,大杂烩

2015-09-28 08:31
支持者: 酩酊天使

女不养狗实例~

0 1

這個“狗國”就是指烏蘇里江和黑龍江交匯口到黑龍江入海口的古國名吧,离我老家很近的说

查看更多

添加回答

登录 后回答问题,你也可以用以下帐号直接登录

相关问答

关于我们 加入果壳 媒体报道 帮助中心 果壳活动 家长监控 免责声明 联系我们 移动版 移动应用

©果壳网    京ICP证100430号    京网文[2018] 6282-492号    新出发京零字东150005号     京公网安备11010502007133号

违法和不良信息举报邮箱:jubao@guokr.com    举报电话:18612934101    网上有害信息举报专区    儿童色情信息举报专区