为什么同类名词,有的有“子”,有的无“子”?比如有鸭子,但不说“鸡子鹅子”

鸡鸭鹅都是家禽,但是普通话里只有鸭子,一般不说鸡子鹅子。

驴和马,都是家畜,但只有“驴子”,不说“马子”。

金银铜铁锡,金和银可以加子,其余的金属们都不加子。

妃和嫔,都是皇帝的妾,但只有“妃子”而无“嫔子”。

这种现象完全是随机产生的吗?

推荐  (0) | 4人关注关注
3个答案
11 0

语言词汇构成本身就有任意性在其中,关于“子”我能想到两点可能有些影响的


1 用来表示指小词概念

2 表示亲切的称呼,爱称等

1 0
支持者: 范烟桥

我外公是陕西人,他会说“鸡子”还会说“猫子”。不过我不知道这是不是从他小时候说的方言里来的。

查看更多

添加回答

登录 后回答问题,你也可以用以下帐号直接登录

相关问答

关于我们 加入果壳 媒体报道 帮助中心 果壳活动 家长监控 免责声明 联系我们 移动版 移动应用

©果壳网    京ICP证100430号    京网文[2018] 6282-492号    新出发京零字东150005号     京公网安备11010502007133号

违法和不良信息举报邮箱:jubao@guokr.com    举报电话:18612934101    网上有害信息举报专区    儿童色情信息举报专区