为什么我们上学时学的英文书写和外国人的差别这么大?

认识了外国人才知道,他们的平时写字和我们学的因为书写好不一样,为什么会这样吖?

推荐  (0) | 10人关注关注
8个答案
63 20

详情可以参考这个帖子:https://www.guokr.com/question/199978/

高中时候练习英文圆体书法,研究过一段时间这个问题。

从根本上说我认为是学的字体不同。我记得小学英语课本教的是i有起笔,k要拐一下的那种,这种字体应该是意大利斜体(Italics):

而国外同学从小学的字体,是手写印刷体:

这种字体横平竖直,容易辨识,写起来稍微快些(当然你要是写斜体龙飞凤舞一气呵成那我就没辙了。。。)

美国人写字,多难看的都有,个人猜测是小时候没被要求那么多,加上写得快的需要(我有同学记笔记,字母又小又连笔,一看就和一条波浪线似的),所以就不明觉厉了。小朋友学写字母似乎也要描摹那种纸(不知道该叫什么)。至于左右手,我觉得汉字的话确实右手方便一些(还是从左往右的笔划较多),拉丁字母的话左右手就无所谓了。

字体方面,很多我见过的美国人平常用手写印刷体,写的快了自动切换成圆体。至于哥特体什么的,那就是英文书法(calligraphy)的范畴了,需要专用的笔来写。

纠正几个说法:1.似乎native speaker的英文手写体没有标准字体的说法,手写印刷体只是因为清晰简洁所以被大多数人采用,现实生活中写什么字体的都有;大多数国外教材确实教的是印刷体,但是一般人小时候都会学几种字体,有的甚至还有专门的书法课。
2.我们常说的好看的花体正式名称叫圆体,其实是个很大类的字体,有很多变种。有的还算简洁有的就很飘逸了。。。

另外。。。一时兴起捡起笔用三个字体写了一遍。。。从上到下依次是手写印刷体,斜体,圆体。好久没练求轻拍= =

20 3

习惯不一样吧,中国还有语法呢,外国不讲这个

18 9

文化差异啦,我还练过英语的手写印刷体,可好看了

查看更多

添加回答

登录 后回答问题,你也可以用以下帐号直接登录

相关问答

关于我们 加入果壳 媒体报道 帮助中心 果壳活动 家长监控 免责声明 联系我们 移动版 移动应用

©果壳网    京ICP证100430号    京网文[2018] 6282-492号    新出发京零字东150005号     京公网安备11010502007133号

违法和不良信息举报邮箱:jubao@guokr.com    举报电话:18612934101    网上有害信息举报专区    儿童色情信息举报专区